søndag 12 juni, 2005
JOHN BEAUGE
For The Patriot-News
LAMAR – State Trooper Richard Davy er ikke 100 procent, men han siger han ønsker at gå tilbage til arbejdet, fordi han kører ud af penge.
39-årige Clinton County bosiddende siger hans liv har ikke været den samme siden han spiste på en Chi-Chi i det vestlige Pennsylvania i oktober 2003 . Han er blandt de 650 mennesker der har indgået aftale leverbetændelse i restauranten. Fire døde.
Hans finansielle situation er ikke sandsynligt snart at forbedre.
På fredag, en domstol fastslog den trooper og en anden, der var med ham i restauranten må ikke indsamle ydelser i henhold til en tilstand program, der dækker officerer deaktiveret i rækken af tolden.
“jeg har ingen energi,” sagde Davy, som vil markere sin 15 år på kraft i juli. “Hvis jeg sover 24 timer, jeg føler, at jeg ikke har sovet overhovedet.«
Han plejede at spille golf, men sagde, at renter er væk. Han ville blive tuckered af den syvende tee, sagde han.
Davy stadig føler virkningerne af hepatitis A, at han og Trooper Nicholas Loffredo indgået mens på opgave i Beaver.
De blev sendt dertil for at gøre overvågning på en mistænkt i forsvinden en Lock Haven kvinde.
On 6 oktober 2003, Davy og Loffredo udført fire timers overvågning i Beaver området, vendte tilbage til deres hotel, arbejdede, spiste på Chi Chi i Beaver Valley Mall og gjorde en anden time af overvågning.
de blev syg senere samme måned og blev diagnosticeret med hepatitis A.
Loffredo var slukket arbejde fra 7 november 2003, til 23 november 2003, men Davy vendte ikke tilbage indtil februar 2004, hvor han blev placeret på begrænset pligt. Sygdommen tvang ham til at stoppe med at arbejde i juli.
“De har gjort hver test, de kan tænke på”, men hans tilstand har ændret sig lidt, sagde Davy. Han har fået at vide, at han er en af 10 mennesker, der har havde dvælende effekter fra spise på denne restaurant, en del af en kæde, der gik konkurs efter udbruddet.
Davy har boet på besparelser, fordi han ikke har betalt siden Februar. Han har opbrugt sin sygeorlov og ferie fordele, siger han. Davy, der er at hæve en 17-årig datter, sagde venner har hjulpet ham, men han ønsker ikke at stole på dem.
Davy og Loffredo fik arbejdsskade, men en voldgiftsmand regerede de var berettigede til særlige statslige politi fordele under hvad er almindeligt kendt som hjerte og lunge Act.
kommissær Jeffrey B. Miller stadfæstede voldgiftsmand afgørelse, og på fredag, en Commonwealth Court panel, i en 2-1 afgørelse, gjorde det samme.
dommerne benægtede de særlige fordele, fordi de sagde soldaterne foretaget et valg at spise på denne restaurant.
Davy og Loffredo kæmpe de blev syge i udøvelsen af deres hverv, fordi de var forpligtet til at bo på et hotel, og spise deres måltider i restauranter til at fuldføre deres mission.
Leave a Reply
Du skal være logget ind for at skrive en kommentar.